Home - delingua

What kind of language service do you need?

Interpreting during the EU Presidency


Finland’s third EU Presidency began on 1 July 2019. For Finns, the most visible signs of the EU Presidency might be the various informal ministerial meetings and other events and occasions. One of the EU’s fundamental principles is multilingualism and, as a result, the EU Presidency, which rotates among the EU Member States every six months in a certain order, means an increased workload for language professionals, too.

The world’s leading certification agency, Bureau Veritas Certification, has granted Delingua Oy’s translation and interpreting services a quality certificate according to the ISO 9001:2015 standard.

We are committed to high-quality service that we continuously develop.

YIT’s cooperation with Delingua means greater efficiency and productivity

YIT is the largest Finnish construction company and Delingua translates most of its material. For reasons of efficiency and productivity, YIT regarded it as sensible to move translation work to an external partner. When a dedicated translation agency takes care of translations, YIT can focus on its own area of expertise—construction.



In December 2018, we asked and our customers answered. That is, how likely they would be to recommend us to others.


Once again, Nordic Business Forum puts its trust in our expertise. Over the years, we have been the official interpreting partner for the event.