Työterveyslaitos

Terveydenhoito on jo pitkään ollut ollut yksi Delinguan vahvoista kääntämisen erikoisaloista. Asiakkaidemme joukossa on lääkärikeskuksia, hoitoalan ohjelmistoyrityksiä ja julkisen terveydenhuollon laitoksia. Teemme terveydenhoitoalan asiakkaillemme monipuolisesti käännöksiä, kielentarkistusta ja lokalisointia useilla kielillä, joista toki yleisimpiä ovat englanti ja ruotsi.

Työterveyslaitos on työhyvinvoinnin asiantuntija, joka tutkii, palvelee ja kouluttaa. Työterveyslaitos kehittää asiakkaidensa kanssa hyviä työyhteisöjä ja turvallisia työympäristöjä sekä tukee työntekijöiden työkykyä.

Delingua on toiminut Työterveyslaitoksen käännös- ja kielentarkistuskumppanina vuodesta 2011. Käännämme mm. tiedotteita, erilaisia oppaita, raportteja ja kyselyjä. Usein Työterveyslaitoksen asiantuntijat kirjoittavat tekstit valmiiksi englanniksi, jolloin tekstit kaipaavat vain englantia äidinkielenään puhuvan kieliasiantuntijan tarkistusta.

”Arvostamme ammattitaitoista ja laadukasta käännöstyötä ja kielenhuoltoa. Yhteistyössä Delinguan kääntäjien kanssa ylläpidämme Työterveyslaitoksen termipankkia, joka on osoittautunut käteväksi apuvälineeksi usein toistuvaa Työterveyslaitos-sanastoa käännettäessä,” kertoo viestintäpäällikkö Kristiina Kulha Työterveyslaitoksesta.

Lisätietoja: www.ttl.fi