Linguadeli

Nyt se on täällä: DelinguaLAB

Kauan sitten, vuonna yksi ja kaksi, kääntäminen oli kääntämistä ja kielten opetus kielten opetusta. Kääntäjät pläräsivät sanakirjoja ja kieltenopettajat tarkastivat paperinivaskoista kotitehtäviä. Minultakin kysyttiin, aioinko opintojen jälkeen kääntäjäksi vai opettajaksi. Muita vaihtoehtoja ei ollut.

No nyt on.

Kielipalvelualalla on hurjasti erilaisia töitä. Teknisemmät erikoistuvat lokalisointiin, kieliteknologiaan tai vaikkapa digitaalisten oppimisympäristöjen suunnitteluun. Asiakaspalvelupuolella taas on työtä projektinhallinnassa, myynnissä ja markkinoinnissa. Kääntäjäkin on aina vain harvemmin pelkkä kääntäjä, sillä yleiskääntäjiä enemmän tarvetta on erikoistumiselle ja erilaisten kieliteknologisten apuvälineiden näppärille käyttäjille.

Meistä on jo jonkin aikaa tuntunut, että matka koulun penkiltä kielipalvelualan huippuosaajaksi kestää liian kauan. Osaajia ja piileviä kykyjä varmasti on, mutta miten heidät saadaan nopeammin suoraan hommiin. Ja miten he, jotka eivät ole edes ajatelleet kielipalveluja omana juttunaan, löytäisivät alan, joka tarvitsee kenties juuri heidän osaamistaan.

DelinguaLAB on vastauksemme tähän haasteeseen.

DelinguaLAB on kuuden kuukauden mittainen ohjelma kielipalvelualasta kiinnostuneille opiskelijoille ja vastavalmistuneille. Tarjoamme jakson aikana johdannon kielipalvelualan tehtäviin ja työkaluihin sekä osa-aikaista työtä, jonka voit sovittaa muuhun elämään tai opintoihisi. Tavoitteemme on, että huhtikuun alussa ohjelmassamme aloittaa noin 10-15 huippulupausta.

Etsimme ripeitä, oma-aloitteisia ja älyttömän taitavia tyyppejä, joilla on annettavaa kielipalvelualalle. Emme vaadi niinkään diplomeja tai aiempia referenssejä, vaan tehtävän mukaan taitoa ja tarkkuutta tai asennetta ja asiakaspalveluhenkisyyttä. Kerro, missä sinä olet parhaimmillasi ja miksi tarvitsemme juuri sinua.

Lupaamme antoisia töitä, oppimisen paikkoja ja hienoja hetkiä loistoporukassamme. Meillä on hurja tekemisen meininki, joten saat ohjelmasta varmasti yhtä paljon irti kuin olet valmis antamaan. Tämä voi olla se juttu, jota olemme molemmat odottaneet.

Jos DelinguaLAB kiinnostaa, hae tästä rohkeasti mukaan. Hakuaika päättyy 30.3.2018.