Verkkosivujen käännökset ja lokalisointi

>

Arviolta vain 0,2 % internetin käyttäjistä puhuu suomea. Siksi tarvitset todennäköisesti verkkosivusi käännettyinä ainakin organisaatiosi tärkeimmille kohdekielille.

Kun kohdeyleisösi on Suomen ulkopuolella, pelkkä käännöskään ei aina riitä. Verkkosivujen lokalisoinnilla on keskeinen merkitys yrityksen kansainvälistymisprosessissa. Lokalisointi on enemmän kuin pelkkää kääntämistä. Sillä tarkoitetaan käännöksen mukauttamista kohdemaan kulttuuriin ja käytäntöihin.

Käännöstoimistomme tarjoaa sujuvan ja kustannustehokkaan tavan lokalisoida organisaatiosi verkkosivut. Käsittelemme mutkattomasti kaikkia verkkosivukäännöksissä relevantteja tiedostomuotoja, kuten XML, XLIFF ja HTML. Lisäksi huomioimme yhteistyössä asiakkaan kanssa kansainvälisen hakukoneoptimoinnin, jotta verkkosivujesi kieliversiot löytyvät tarvittaessa myös hakukoneissa. Eikä siinä vielä kaikki: Tarjoamme asiakkaillemme kätevän CMS-integraation, jonka avulla voit hallita verkkosivujesi kieliversioita ja tilata käännöspalveluja suoraan omassa julkaisujärjestelmässäsi.