Käännökset ja kielentarkistus

>

Etsitkö käännöstoimistoa, joka hallitsee juuri sinun yrityksesi erikoisalan ja tyylin?

Tekstin tarkoituksena on puhutella lukijaansa ja välittää tietoa. Jotta tämä onnistuu myös vieraalla kielellä, on kääntäjän kyettävä välittämään alkuperäisen tekstin tyyli ja perehdyttävä sen aihepiirin terminologiaan. Meille jokainen käännös onkin erityinen.

Käännöstoimistollamme on kokemusta monilta erikoisaloilta, kuten sijoittaja- ja markkinointiviestinnästä, juridiikasta ja julkishallinnosta. Lisäksi mm. tekniikka, rakentaminen, ympäristöala, terveydenhoito ja lääketiede ovat meille tuttuja toimialoja. Käännämme jatkuvasti tiedotteita, vuosikertomuksia, listalleottoesitteitä, asiakaslehtiä, sopimuksia, käyttöohjeita sekä ohjelmistoja ja verkkosivuja.

Lue esimerkkejä asiakkaistamme, joiden käännöstarpeisiin käännöstoimistomme on vastannut. Voit myös ottaa yhteyttä, niin kerromme mielellämme lisää asiakasreferenssejämme!

Hyödynnämme käännöksissä uusinta kieliteknologiaa, kuten käännösmuistiohjelmia sekä terminhallinta- ja integraatiotyökaluja. Työkalujen tehokas käyttö tuo laatua, johdonmukaisuutta ja kustannussäästöjä, jotka saavat liiketoimintasi kukoistamaan!

Sopimusasiakkaanamme hyödyt (vieläkin) enemmän: Saat käyttöösi asiakasportaalimme ja selainpohjaisen termipankkimme. Tietoturvallisen asiakasportaalin kautta voit mm. lähettää ja noutaa tiedostoja, ja termipankistamme voit hakea organisaatiosi sanastoa, milloin ja mistä tahansa.

Käsittelemme lähes kaikkia tiedostomuotoja ja tarjoamme monia lisäpalveluja käännöksesi tueksi. Voit esimerkiksi tilata käännöksen suoraan taittotiedostoon tai erillisen termityön, jossa organisaatiosi keskeiset termit kerätään suoraan selainpohjaiseen termipankkiimme.

Vai haluaisitko sittenkin kirjoittaa tekstin itse ja etsit kokenutta kielentarkistajaa tai editoijaa?

Jos sinulle on tarkoituksenmukaisinta tuottaa teksti itse suoraan kohdekielellä, teemme myös erillistä kielentarkistusta ja editointia. Tarkistuksen tekee aina kieltä äidinkielenään puhuva kieliasiantuntija, joten voit olla varma, ettei tekstiisi jää kielivirheitä.

Ellei toisin ole sovittu, käännöspalveluihin sovelletaan Delinguan yleisiä toimitusehtoja.